miércoles, 13 de abril de 2016

DIARIO DE OBSERVACIÓN DE LA PRÁCTICA DE LIZETH VILLA NAVA (2 práctica)

Diario de observación del DFI
ESCUELA NORMAL DE TENANCINGO
REGISTRO DE OBSERVACIÓN DE CLASE DE INGLÉS
Escuela: Telesecundaria “16 de septiembre”
Ubicación: El Terrero, Tonatico.
Nombre del Docente Titular: Rosa María Bravo Camacho
1.- DESCRIPCIÓN DE LA CLASE
Narramos como se desenvolvió la clase observada.
Identificando la trama oculta (para descubrir los verdaderos aprendizajes e intereses de nuestros alumnos), identificamos la trama académica (aquello que es parte del programa y contenidos de la asignatura, así como la organización de trabajo del docente titular)
En esta ocasión considero que no existe una trama oculta, puesto a que lo que se realizó en la clase de inglés fue solo escribir vocabulario que se podía rescatar en la lección dos del cuarto bloque, pero me atrevo a decir que no existió una trama oculta precisamente porque los alumnos solo transcribieron lo que se escribió en el pizarrón y no presentaron alguna duda o algún interés por el vocabulario que se les presento solo cumplieron con escribirlo en su libreta y posteriormente realizar dibujos correspondientes, esto porque se les pidió.
Y en cuanto a la trama académica, se puede decir que lo que ya se ha descrito corresponde a ella, puesto que las palabras o el vocabulario que se les dio se encuentra y/o emplea en la lección, y la forma en que la maestra organizo en esta ocasión el trabajo fue individual-grupal, puesto que primero se, les pidió a los alumnos que contestarán toda la lección por su cuenta y que posteriormente copiarán el vocabulario y lo ilustraran, aunque se pudo observar que no todos contestaron la lección, sino que simplemente pasaron el vocabulario.
2.- APRENDIZAJES OBTENIDOS DE IMPACTO (ESTRATEGIAS DIDÁCTICAS, CONOCIMIENTOS DE LOS ADOLESCENTES, MATERIAL DIDÁCTICO, DINÁMICAS, INSTRUMENTOS DE EVALUACIÓN, ETC.)
Aquí enlistamos lo que hemos captado del docente titular y que podamos aplicar nosotros en nuestras clases, y describimos en qué consiste y cómo lo podré aplicar.
Pues lo que presento la maestra y que se podría emplear o se considera de utilidad es el proporcionarles vocabulario y que dibujen lo que significa, eso en cuanto a la clase de inglés, puesto a que la maestra presento una estrategia de lectura que me agrado mucho, esta consiste en pedirle a algunos alumnos que lean un texto durante un minuto, pero con la diferencia de que no es un texto normal, sino que posee en gran parte números, los cuales se tienen que representar como alguna letra, para poder codificar y leer el texto, esto desde un punto de vista personal les ayuda a tener cierta fluidez al momento de leer. Además de qué de cierta forma les apoya a sus habilidades lectoras y al parecer a la memoria, puesto a que en la lectura se percibía “ejercicios para prevenir el alzhéimer.”
3.- SUGERENCIAS Y COMENTARIOS QUE REALIZARIAMOS AL TITULAR DE LA ASIGNATURA
Comentar desde tu perspectiva todo aquello que crees que podrías sugerir al titular de la asignatura, y explicar las razones por las cuales piensas eso.

En cuanto a este apartado, me gustaría más que nada realizar una recomendación en cuanto a lo que se realizó del vocabulario, de copiarlo y que este se encontraba traducido al español, sin darles la oportunidad a los alumnos de buscarlos ellos por su cuenta; considero que sería de más utilidad si no escribieran la traducción, sino que realizaran un dibujo significativo como la maestra se los pidió, así para que no sigan con la simple y rutinaria traducción, sin comprender nada.

3 comentarios:

  1. Este comentario ha sido eliminado por el autor.

    ResponderBorrar
  2. Considero, compañera Liz, que puedes hacer mucho con los alumnos. Ellos conocen muy poco del idioma inglés ya que, de acuerdo con tu descripción, la maestra hace muy poco por ellos. Sólo da vocabulario de una manera monótona y aburrida. Transcribir y traducir no es sinónimo de aprender. Dar vocabulario es importante pero se vuevle ineficiente cuando no se pone en práctica otras actividades que fortalezcan las macrohabilidades del idioma. La realidad que enfrentamos es la poca preparación de los maestros. Por eso durante nuestras prácticas de ejecuccion es importante crear en el alumno un interés para que se motiven por aprender más.

    ResponderBorrar
  3. Considero, compañera Liz, que puedes hacer mucho con los alumnos. Ellos conocen muy poco del idioma inglés ya que, de acuerdo con tu descripción, la maestra hace muy poco por ellos. Sólo da vocabulario de una manera monótona y aburrida. Transcribir y traducir no es sinónimo de aprender. Dar vocabulario es importante pero se vuevle ineficiente cuando no se pone en práctica otras actividades que fortalezcan las macrohabilidades del idioma. La realidad que enfrentamos es la poca preparación de los maestros. Por eso durante nuestras prácticas de ejecuccion es importante crear en el alumno un interés para que se motiven por aprender más.

    ResponderBorrar